|
陳蕙多益英文 - 英文裡關於“face”的相關用語瀏覽數:362次
英文裡關於“face”的相關用語: to someone’s face 當你聽到總經理說:“I would like to praise Ms. Smith to her face. ”時,他可不是要去稱讚史密斯女士的「臉」,而是「他要當面稱讚史密斯女士」。這種“to someone’s face”是指「當面」。 lose face 不只華人怕「丟臉、沒面子」,西方人也愛面子,英文的「丟臉」稱為“lose face”,所以在這句中:“We need to end this pricing conflict without either side losing face. ”,是指:「我們需要在雙方『不失面子』的情況下,解決訂價的爭議」。 face the challenge “face”除了當名詞,也可當動詞,指「面對、面臨、面向」。所以在這句中:“Face all these challenges and conquer them, and you will be the winner. ”,是指:「正視這些挑戰並征服它們,你就是成功者。」 Face it! 這句話是常聽到的口語。當你要說出別人不太願意面對的真相時,可用這個只有兩字的簡潔短句。Face it, she is not going to be back.?面對事實吧!她不會回來的。 除了以上“face”(臉,面)的相關用語之外,“face”也衍申出幾個值得一學的字: facial “facial”從字型來看,應該不難猜出是形容詞「臉的」。沒錯!像「臉部表情」就是“facial expression”。但是“facial”還有一個名詞的用法,那就是時下女生流行的「做臉」。 例:She went to a salon to have a facial. (她到一家沙龍去做臉。) facet 原是指寶石或結晶體的小平面或是刻面,但現在也常用來指事物的「一面」,用法與“aspect”非常類似。 例:His controversy had many facets. (他的爭議牽涉很多層面。) surface 英文的字首“sur-”與“super-”都有above的意思,也就是「在上面」的意思。“sur-”+“face”是「在上的那一面」,所以“surface”是指「表面」。 例:I saw a shark rising to the surface. (我看到一條鯊魚正浮上水面。) superficial 這個字是從“surface”演變而來;如上所述,字首“sur- ”與“super-”都有above(在上面)的意思,而字中的fic是face的變化型。所以此字不但有「表面上的」,還進一步有「無深度的、膚淺的」之意。 例:She is so superficial that she only cares about how she looks. (她很膚淺,只關心自己的外表。)
|